ARGUMENTO GENERAL:

TÓPICOS COMEDIA en el argumento: LOS EQUÍVOCOS, EL PARÁSITO, EL JOVEN ENAMORADO, LA PROSTITUTA, EL ESCLAVO
TEATRO ROMANO
PLAUTO
MENAECHMI on line
LA COMEDIA LATINA UNA APROXIMACIÓN A LA LITERATURA DRAMÁTICA:
ACTO I
Argumento:


Personajes (rasgos característicos, relaciones entre ellos):
ACTO II
Argumento:


Personajes (rasgos característicos, relaciones entre ellos):


ACTO III
Argumento:


Personajes (rasgos característicos , relaciones entre ellos):


ACTO IV
Argumento:


Personajes (rasgos característicos, relaciones entre ellos) :


ACTO V
Argumento:


Personajes:(rasgos característicos, relaciones entre ellos)


Los Menechmos


(Los Gemelos)


“Menaechmi”, escrita por Plauto, se encuadra en el subgénero de las comedias Palliata, surgidas a partir del 240 a.C. (2ª Guerra Púnica). Sirviéndose del modelo de la Comedia Nueva de Menandro, su ambientación y sus personajes; los autores de las palliatae presentan argumentos complejos y festivos que atienden más al texto que a la expresión corporal. Como tal, Plauto es su máximo representante. Este subgénero de comedia se divide a su vez en: movidas (motoriae), sosegadas (statariae) o mixtas (mixtae). Así pues “Menaechmi” pertenece, como el resto de la producción de Plauto, a las palliatae motoriae, donde predomina el enredo, la intriga y la comicidad.



La intriga de “Menaechmi” reside en su argumento, la búsqueda de Menechmo de su gemelo, separados en la infancia. De ahí surge el tópico latino de los Equívocos ya que a lo largo de la obra los gemelos son confundidos por el resto de los personajes, hasta el feliz desenlace, donde todo se aclara y se produce el reencuentro de los hermanos. Es este aspecto, los Equívocos, la principal fuente de humor de la obra, pues se producen desde la llegada del segundo gemelo a la isla del otro, Epidamo. Ambos gemelos sufren los efectos de los Equívocos, los cuales desembocan en fuertes discusiones y enfados por parte de los personajes secundarios.



Todos los personajes de la obra responden a los arquetipos de la Comedia Latina.


  • Los jóvenes (adolescentes):

    • Menechmo I es el gemelo raptado, perdido en su infancia, que vive en Epidamo junto a su mujer (Matrona), su parásito (Peniculus) y su amante prostituta (Erocia), de la cual está profundamente enamorado.

    • Menechmo II: es el otro gemelo, el que se propone encontrar a su hermano. En un principio se llamaba Sosicles, pero tras la desaparición del otro, su abuelo le puso su mismo nombre: Menechmo. Ha viajado junto a su esclavo personal (Mesenión) a lo largo del mar en su incansable búsqueda, hasta que ambos llegan a Epidamo.

  • Los esclavos (servi)

    • Mesenión: esclavo personal de Menechmo II, fiel y sumiso.

    • Esclavas de Erocia

  • Erocia: la amante cortesana de Menechmo I corresponde al tópico de prostituta (meretrices)

  • Matrona: es la mujer de Menechmo I, por tanto, víctima de la infidelidad manifiesta de su marido. Tiene mal temperamento y fuerte carácter, así que cuando se da cuenta de que Menechmo I le roba su manto para dárselo a la furcia de su amante, entra en cólera.

  • Peniculus: es el clásico parásito. Acompaña siempre a Menechmo I a todas partes (incluso a sus visitas amorosas). Parece tener un apetito insaciable. Cuando es rechazado por Menechmo II creyendo que es su amo, acude a junto de su mujer y le cuenta toda la verdad, traicionado a Menechmo I.

  • Anciano: el padre de Matrona, la mujer de Menechmo I, en su pequeña intervención se identifica con el típico viejo de las comedias.

  • Cylindro: otro personaje fugaz. Es el cocinero de Erocia, la cual le ordena preparar un gran banquete para ella, Menechmo I y su parásito.

  • Médico: un personaje de rápida intervención.



Resumen de la obra por Actos**.


Introducción



Un mercader de Siracusa, que tenía dos gemelos, murió poco después de que uno de los dos niños fuera raptado. El abuelo paterno dio el nombre del niño que había desaparecido al que se quedó en casa: convirtió a Sosicles en Menechmo. Cuando éste creció, se dedicó a buscar a su hermano por todas partes. En esta búsqueda llega a Epidamno, donde había crecido el hermano gemelo que había sido raptado…



Acto I


  • Escena Primera: Cepillo


Monólogo de Peninculus (Cepillo) exponiendo las condiciones de ser el parásito de alguien.


  • Escena Segunda: Menechmo I, Cepillo


Menechmo I cuenta a Cepillo su plan de ir a casa de Erocia para seducirla con su regalo (el manto de su mujer) y poder pasar así una gran juerga los dos con ella.


  • Escena Tercera: Erocia, Menechmo I, Cepillo


En casa de la cortesana, Menechmo I le entrega a Erocia el manto. Ella, encantada de la vida, accede a prepararles un gran festín. Así pues, Menechmo I y Cepillo se despiden, ya que deben acudir a la asamblea, antes de cenar.


  • Escena Cuarta: Erocia, Cylindro


Erocia ordena a su cocinero, Cylindro, que vaya a comprar todo lo necesario para la cena de esa noche.



Acto II


  • Escena Primera: Menechmo II, Mesenión


Tras una larga travesía, Menechmo II y su esclavo Mesenión llegan a Epidamno. Entonces, Mesenión le hace jurar a Menechmo II que si no encuentran en esa isla a su gemelo, desistirán de la búsqueda.


  • Escena Segunda: Cylindro, Menechmo II, Mesenión


Tras desembarcar, Menechmo II y Mesenión se encuentran con el cocinero Cylindro que vuelve satisfecho del mercado. Es aquí donde se produce el primer equívoco pues Cylindro lo confude con Menechmo I y comienza a hablar con él con total confianza. Menechmo II, que no conoce de nada a ese individuo, lo tacha de loco y pelmazo. De ahí surge una discusión, que finaliza con un enfadado Cylindro regresando a casa de su ama.


  • Escena Tercera: Erocia, Menechmo II, Mesenión


Erocia se alegra al ver de vuelta a Menechmo II, que, evidentemente, lo confunde con su verdadero amante. Menechmo II y su esclavo, extrañados, le preguntan a la mujer de que lo conoce. Ésta, indignada, le contesta todo lo anteriormente sucedido (el banquete, el manto, su amor, el parásito). A pesar del asombro de Menechmo II, éste accede a entrar en su casa para aprovecharse de su hospitalidad y la comida que se le ofrece, prometiendo a la cortesana llevar el manto a adornar. Deja tirado a Mesenión en la puerta.



Acto III


  • Escena Primera: Cepillo


Otro monólogo de Cepillo, donde se lamenta de haber ido a la asamblea con su amo, pues se han separado debido al gran número de personas allí presentes.


  • Escena Segunda: Menechmo II, Cepillo


Cepillo se encuentra con Menechmo II, que sale feliz de casa de Erocia para llevar el manto a adornar. Cepillo se acerca a él para hablarle pues le confude con su amo (Menechmo I, el cual perdió en la asamblea). Menechmo II reniega de él lo que causa el enfado del otro. Ante la insistencia de Cepillo, Menechmo II le insulta (maricón, loco) para intentar librarse de él.


  • Escena Tercera: Esclava, Menechmo II


La esclava de Erocia sale un momento de la casa para llevarle un brazalete de oro a Menechmo II. Le pide que lo lleve a adornar junto con el manto. Menechmo II accede.




Acto IV


  • Escena Primera: Matrona, Cepillo


Cepillo, gravemente herido por el rechazo de Menechmo II, acude a junto la esposa de Menechmo I, Matrona, para contarle toda la verdad.


  • Escena Segunda: Menechmo I, Matrona, Cepillo


Cuando Menechmo I (verdadero amo de Cepillo) regresa quejándose de las malas costumbres en la Asamblea, Matrona acude junto a él, encolerizada, acusándole de infiel y de ladrón, con intenciones de darle una buena paliza. Menechmo I niega haber ido a comer a casa de Erocia (pues el que lo hizo fue su gemelo) y haber robado su manto (lo que sí hizo). Matrona no sabe muy bien qué hacer cegada por la ira. Tras discutir vehementemente el matrimonio, Matrona decide echarlo de casa, algo que no parece importarle mucho a Menechmo I, pues puede ir perfectamente a casa de su amante Erocia.


  • Escena Tercera: Erocia, Menechmo I


Menechmo I acude a casa de Erocia, pero al llegar, ésta le pregunta por le manto, si ya lo tiene adornado. Menechmo le pide que se lo devuelva para calmar a su mujer, pero ella insiste en que se lo dio antes. Ante la negativa de éste, Erocia lo echa furiosa de casa y le ordena que no vuelva a poner los pies por allí.




Acto V


  • Escena Primera: Menechmo II, Matrona


Matrona avista a Menechmo II, que porta su manto, y se acerca gritándole. Él, asombrado por la actitud de la mujer, le pregunta si le pasa algo, si la conoce. Esto enoja aún más a Matrona que comienza a pronunciar una serie de barbaridades, lo que hace que Menechmo la llame perra, comparándola con Hécuba, mujer de Príamo. Para resolver la discusión, Matrona decide ir en busca de su anciano padre para que identifique a Menechmo.



  • Escena Segunda: Anciano, Matrona, Menechmo II


Matrona acude a su padre anciano, alegando ser objeto de burla por parte de su marido. El anciano para resolver el conflito se dirige a Menechmo II, pero al preguntar, Menechmo lo interrumpe para preguntarle quién es y qué quiere. El anciano, al contemplar el panorama y las constantes negativas de Menechmo II a sus preguntas, concluye que el hombre está loco. Para librarse de los dos, Menechmo decide actuar como tal y amenaza con herirle si nos se alejan. Matrona huye temerosa de ser herida, pero su anciano padre resiste.


  • Escena Tercera: Anciano, Menechmo II


El anciano avisa a Menechmo de que acaba de llamar a un médico para que lo cure de esa locura.


  • Escena Cuarta: Médico, Anciano


El anciano acude al médíco y le cuenta el estado de Menechmo.


  • Escena Quinta: Médico, Anciano, Menechmo I


Tras librarse del anciano Menechmo II ha huido, pero en su lugar aparece Menchemo I, lamentándose por lo desgraciado que es al ser rechazado tanto por su esposa como por su amante. El médico se acerca a él para realizarle un interrogatorio y comprobar así si está loco o no. Las indiscretas preguntas enfurecen a Menechmo I, lo que le da la apariencia de un verdadero loco. Al ver que ni el anciano ni el médico pueden retenerlo, se van en busca de cuatro hombres para poder llevárselo.


  • Escena Sexta: Mesenión


Monólogo de Mesenión acerca de las duras condiciones de ser un esclavo.


  • Escena Séptima: Anciano, Menechmo I, Mesenión


El anciano regresa con unos esclavos para capturar a Menechmo I, que se encuentra solo e indefenso. Mesenión, al contemplar la situación, confude a Menechmo I con su verdadero amo, Menechmo II, por lo que acude en su salvación. Tras una dura pelea, consiguen salvarse. Menechmo I, asombrado por la bondad de ese desconocido, lo libera como esclavo y se dirige a casa de Erocia para suplicarle por el manto.


  • Escena Octava: Menechmo II, Mesenión


Menechmo II se encuentra con Mesenión, su esclavo, y, enfadado, le pregunta qué es eso de que ha sido liberado. A pesar de contarle toda la historia de la pelea, Menechmo II no acepta su libertad y le ordena ser su esclavo.


  • Escena Novena: El desenlace: Menechmo I, Mesenión, Menechmo II


Cuando Menechmo I sale de casa de Erocia, se produce el encuentro entre ambos gemelos. La sensación de desconcierto es enorme, pues ambos se ven reflejados en el otro. Menechmo II comienza a interrogarle por sus orígenes. Las respuestas de Menechmo I llevan a la verdad: son gemelos, de mismo padre y madre, pero fueron separados de pequeños. La obra termina felizmente con Mesenión liberado de su esclavitud y Menechmo I vendiendo sus objetos personales en subasta para costearse un viaje de vuelta a su patria, junto con su hermano gemelo.

Jorge Liboreiro